رساله اريستياس


نويسنده: حسين توفيقي

معرفی کتاب:
به طورى كه معروف است، بطليموس فيلادلفوس، (Ptolemy Philadelphus) ، پادشاه مصر در نيمه قرن سوم قبل از ميلاد، از يهوديان فلسطين خواست كتاب مقدس خود را براى كتابخانه وى از زبان عبرى به زبان يونانى ترجمه كنند. آنان نيز 72 تن از دانشمندان خود را براى اين مهم به اسكندريه مصر فرستادند. دستاورد ايشان كه تا اين زمان باقى است، به «ترجمه سبعينيه » ، (Septuagint) شهرت يافت و اين نام به تعداد مترجمان آن اشاره مى كند.
نويسنده ناشناخته رساله حاضر كه يكى از فرهيختگان يهود است، اين داستان را دستمايه اثر خود قرار داده و احتمالا خود وى آن را ساخته است. او از زبان فردى به نام اريستياس، (Aristeas) ، كه ادعا مى شود به امر پادشاه براى دعوت مترجمان نزد كاهن اعظم شهرقدس رفته است، سخن مى گويد و مشروح داستان ماموريت را همراه با گزارشى از مناظر فلسطين و مذاكرات پادشاه با مترجمان در اين رساله مى آورد.
هيچ منبع مستقلى صحت مطالب رساله را كه به زبان يونانى و خطاب به فرمانروايى به نام فيلوكرات، (Philocrates) تاليف شده است، نفى يا اثبات نمى كند، ولى تفصيلات اغراق آميز رساله اعتبار آن را زير سؤال برده است.
این کتاب از یازده فصل تشکیل شده است که هر فصل آن شامل جملات قابل توجهی از سخنان حكيمان بنى اسرائيل می باشد.



دانلود کتاب:
لينک دانلود (نسخه الکترونيکي با حجم کمتر از يک مگابايت)