نمایش نتایج: از شماره 1 تا 4 , از مجموع 4

موضوع: sms عاشقانه انگلیسی با ترجمه فارسی

  1. #1
    مدیریت کل سایت
    تاریخ عضویت
    2008/04/25
    محل سکونت
    تهران
    نوشته ها
    11,836
    سپاس ها
    6,269
    سپاس شده 5,732 در 2,484 پست
    نوشته های وبلاگ
    16

    New 1 sms عاشقانه انگلیسی با ترجمه فارسی

    از دوستان دو رنگم عجیب دل تنگ است…… فدای همت آن دشمنی که یکرنگ است
    My heart is nostalgic from my bichrome friends…I immolate to my enemy that is homochromatic.
    ——————————–
    ديل کارنگي مي گويد :«تبسم خرجي ندارد ولي سود بسياري دارد.»
    Diel says: a smile has no price but has so profit.
    ——————————–
    «در اين جهان نياز به دوست داشتن و ستايش شدن، بيش از نياز به نان است.» مادر ترزا
    In this world needs to love and being loved is more that bread.
    ——————————–
    از بس که غصه تو قصه در گوشم کرد…غمهای زمانه را فراموشم کرد
    It told me grief of stories so that I forget grief of time. (Of mine)
    ——————————–
    ای داد دوباره کار دل مشکل شد…نتوان ز حال دل غافل شد
    عشقی که به چند خون دل حاصل شد…پامال سبکسران سنگین دل شد
    Oh again my heart work get hard…I can’t be unwitting from my heart
    A love that I acquired hardly…was been trampled with some light headed ones.
    ——————————–
    عشق فرآیندی است که در طی آن من به تو کمک کنم تا به خود واقعی ات نزدیک تر بشوی، نه آن چه من می خواهم.»دوسنت اگزوپری
    Love is a way that I help you on it to be more near to your fact not to what I want.
    ——————————–
    از انسانها غمی به دل نگیر؛ زیرا خود نیز غمگین اند؛ با آنکه تنهایند ولی از خود میگریزند زیرا به خود و به عشق خود و به حقیقت خود شك دارند؛ پس دوستشان بدار اگر چه دوستت نداشته باشند…!
    **دکتر علی شریعتی**
    Don’t be upset from people, because they are upset too, they are alone but they run away from themselves because they are in doubt about themselves & about their love &their fact, so love then even when they don’t love you…
    ——————————–
    عشق تو تعطيلي نداره ،‌به فكر خودت نيستي فكري به حال خستگي ما بكن
    ما هر روز تا دير وقت خرابتيم …
    Your love in my heart doesn’t have rest, you don’t worry about yourself be worry about my tiredness, I am your gaga everyday to late hours at night.
    ——————————–
    زندگي درك همين امروز است . ظرف ديروز پر از بودن توست . شايد اين خنده كه امروز دريغم كردي ، آخرين فرصت همراهي ماست.
    Life is to understand today; yesterday was full of you, May this smile that you withhold it today was our last fortune to be together.
    ——————————–
    به نام خدايي كه هستي را با مرگ ، دوستي رابي رنگ ، زندگي را با رنگ ،‌عشق را رنگارنگ ، رنگين كمان را هفت رنگ ، شاپرك را صد رنگ …و من را دلتنگ دوستان آفريد …
    In the name of God who created the life with death, created the colorless friendships, created the life with colors, the love colorful, the rainbow in۷ colors, the moth in ۱۰۰colors & created me nostalgic…
    ——————————–
    تا حالا دیدی کسی به اس ام اس حسودی کنه ؟ من حسودیم میشه ! چون اس ام اس می تونه بیاد پیشت اما من نمی تونم بیام!
    Did you know one that envy sms? I envy! Because the sms can come to you but I cant!
    ——————————–
    شب بهت اس ام اس دادم که بگم : دنیام تاریکه مثل شب ، تنهام مثل ماه ، کوچیکم مثل ستاره ، اما دوستت دارم قد آسمونی که اندازه نداره …
    I send you a sms at night to say: my world is as dark as night, I am alone just as moon, I am small as stars, but I love you as the gauge of this sky that has no limit.
    ——————————–
    اگه مردونگی مُرده ، اگه رفاقت رنگ باخته ، اگه عشق دیگه معنا نداره ، اگه دنیا پُره نامردیه ، اگه آرامش خواب و رویاست …به تو چه !!! تو اس ام اس بده !
    If the manhood died, if the friendship went colorless, if the world is full of cowards, if the solace is jusr a dream, what is that to you? You send just sms!
    ——————————–
    گفتي تو دلم اول و اخر خودتي
    از هرچه که دارم بهترينش خودتي
    خنديدم و زير لب مکرر گفتم
    شاهزاده ي قصه هاي من خر خودتي!!!
    You said: you ere the first & the last in my heart
    You are the best of mines.
    I laughed and told in my heart:
    O prince of my stories, you are stupid yourself.
    ——————————–
    اس ام اس خوشحالي پي در پي
    اس ام اس دلخوشي بيكاران
    در فرودست انگار يك نفر منتظر است
    پس خسيسي نكنيم !
    Sms is continuate happiness
    Sms is cheer of idles.
    One is waiting somewhere
    So don’t be stingy.
    ——————————–
    نمی دانم گنجشکها که شبیه هم هستند چه جوری همدیگه را می شناسن. و نمی دانم چند نفر شبیه من هستند که تو دیگه مرا نمی شناسی
    I don’t know how the greenfinches can recognize each other, & I don’t know how many are look like me that you don’t know me!
    ——————————–
    به اندازه یک کیلو خاکشیر دوستت دارم. اگر شمردی می فهمی چقدر دوستت دارم
    I like you as the gauge of dust, if you account you will know how much I love you!
    ——————————–
    وقتی بدانم که یک لحظه به یادم هستی، تمام عمرم را فدای آن لحظه می کنم
    If I know that I am your mind just a moment, I will immolate my all life to that moment!
    ——————————–
    در ساحل سرخ دلت اسم کسی را حک نکن. به اینکه من دوستت دارم حتی یه ذره شک نکن
    Don’t carve ones name in you heart beach, don’t be in doubt about my love.
    ——————————–
    دوست داشتن همیشه گفتنی نیست؛ گاه سکوت است و گاه لبخند است گاه نگاه است و گاهی فقط یه اس ام اس
    Love isn’t sayable always, sometimes it is a silence, & sometimes it is a smile, sometimes a glance & sometimes a sms!
    ——————————–
    گر چه ما را نکنی یاد ولی ما هستیم / دل به امید پیامی که ندادی بستیم.
    Though you don’t remember me but I am/I have hope of a message you don’t send!
    ——————————–
    هی!!!! ۳ راه بیشتر نداری:
    ۱ با من باشی
    ۲ با تو باشم
    ۳ توافق کنیم که با هم باشیم
    Hey you! You have just ۳choice:
    ۱. To be with me
    ۲. I be with you
    ۳. We be together (intoto).
    ——————————–
    در دریای نیلفام خوابهای شیرین شب ، صدف های رنگین خیال را می کاوم ، شاید مروارید رویای تو را در آن یابم
    In my amiable dream’s sea, I search the colorful ammonite of dream, may I find pearl of your dream!
    ——————————–
    تقصير دلم چيست اگر روي تو زيبا ست حاجت به بيان نيست كه از روي تو پيدا ست من تشنه ي يك لحظه تماشاي تو هستم افسوس كه يك لحظه تماشاي تو روياست
    What is my heart fault that you are beautiful, there is no need to say that you it appears in you face, I am thirsty of seeing you just one moment, alas that this is just dream!
    ——————————–
    تا خدا بنده نواز است به خلقش چه نیاز / می کشم ناز یکی تا به همه ناز کنم
    When God like his slaves, there is no need to his slaves / I mollycoddle ones swank to fondle everyone
    ——————————–
    روزی که عشق را قسمت کردند پرواز را به تو دادند …. قفس را به من ساز را به تو دادند …. غم را به من و من تشنه ی کویر دشت بارانم ….. مانند طایفه ی خاک می مانم و دشمن طوفان من هر شب این ساز را به بهانه ی تو به صدا در می آورم
    A day that part the love, they give the flying to you…they gave the cage to me, music to you…they gave grief to me & I am a desert that is thirsty or raining, I am like the soil & my enemy that is stream make this music for the sake of you…
    ——————————–
    روزی صد بار با هم خداحافظی کردیم اما افسوس معنای خداحافظی را زمانی فهمیدم که تو را به خدا سپردم!
    We told bye ۱۰۰times everyday, but I knew the real mean of saying bye when I bury you.
    ——————————–
    تک درخت خاطراتم بر لب ساحل نشسته ، گر چه دوری از کنارم یاد تو در دل نشسته.
    My lone tree of my memories is in the beach, you are away but your memory is in the heart.
    ——————————–
    صبر کردن دردناک است ، و فراموش کردن دردناکتر ، ولی از این دو دردناک تر این است که ندانی باید صبر کنی یا فراموش
    Patience is painful, & forgetting is more painful, but the most painful it is that you don’t know you should forget or wait.
    ——————————–
    شبی پرسیدمش با بیقراری به غیر از من کسی را دوست داری به چشمش اشک شد از شرمساری میان گریه هایش گفت آری
    One day I asked him: do you love anyone except me? He cried from embarrassment and told slowly: yes!
    ——————————–
    عشق لالایی بارون تو شباست / نم نم بارون پشت شیشه هاست / لحظه ی شبنم و برگ گل یاس / لحظه ی رهایی پرنده هاست / لحظه ی عزیز با تو بودنه / آخرین پناه موندن منه
    Love is lullaby of rain at nights/ is sprinkle of rain behind windows/ is moment of dew & petal of Yas/ is the moment of extrication of the birds/is the moment of being with you/ is the last refuge of me.
    ——————————–
    اگه تو دنیا هیچی هیچی نداشته باشی مطمئن باش سه چیز همیشه مال تو هست:خدای مهربون، فکرای قشنگ،قلب کوچیک من.
    If you even have nothing in this world, be sure that ۳is always for you: the kind Allah, the good thoughts, my small heart!
    ——————————–
    توی زندگی انتخاب دو چیز خیلی سخته:
    ۱- همسر
    ۲- هندوانه
    In the life choose of ۲ is so difficult:
    ۱. Consort
    ۲. Melon
    ——————————–
    در كوچه هاي عشق دنبال تو مي گشتم / حقيقت شب بود ترسيدم و برگشتم!
    In the alleys of love I was searching you / in fact it was night I feared and came back!
    ——————————–
    زندگی بدون عشق همچون باغ بدون آفتاب است که گل ها در آن مرده اند.
    A life without love is just like a garden without sun that its flowers are died.
    ——————————–
    اگه کوه باشی استواری … اگه رود باشی روانی … اگه کوه باشی بلندی اگه آسمان باشی وسیعی … اگه خورشید باشی پر حرارتی اگه آدم باشی یه اس ام اس می فرستی!
    If you are mountain you are constant…if you are river you are fluent…of you are mountain you are tall, if you are sky you are ample…if you are sun you are hot…if you are human you send a sms!
    ——————————–
    مهم نبوده سوختنم، دور از تو پرپر زدنم، مهم تو بودی عشق من، نه قصه شكستنم، به افتخار عشق تو میگم كه بازنده منم…
    It wasn’t important that I felt so grief, I flicker away of you, you was important o my love! Not my breaking story, I tell you with honor of your love that: I AM THE LOSER
    ——————————–
    معلم گفت{الف}گفتم او.معلم گفت{ب}گفتم با او.معلم گفت{پ}گفتم پیش او.معلم گفت{ج}خواستم بگویم جدایی گفت نگو ….
    The teacher said(s) I said: She. The teacher said (w) I said: With her. The teacher said (b) I said: Beside her. The teacher said (d) I wanted to say: Divorce, the teacher said: don’t say…
    ——————————–
    عطر حرفات واسه من بوی گل شقایقه . تو رو دیدن واسه من قشنگ ترین دقایق
    Your words smell is like a smell of corn poppy, & meeting you is the most beautiful moments of me.
    ——————————–
    غير از غم عشق تو ندارم غم ديگر / شادم كه جز اين نيست مرا همدم ديگر .
    I have no other grief except your grief / I am happy that I have no other comate
    ——————————–
    تمام اميد آسيابان به وزش باده تا آسيابش از کار نيافته ، قلبم آسياب ، خودم آسيابان و نفسهايت باد…!
    All hope of miller is wind that his mill can work always, my heart is mill, I am the miller & your breathe is wind…

  2. کاربر روبرو از پست مفید SENATOR سپاس کرده است .


  3. #2
    مدیریت کل سایت
    تاریخ عضویت
    2008/04/25
    محل سکونت
    تهران
    نوشته ها
    11,836
    سپاس ها
    6,269
    سپاس شده 5,732 در 2,484 پست
    نوشته های وبلاگ
    16

    پیش فرض

    اول از روی ادب ای گل خوشبو سلام
    دوم از روی محبت به تو دارم پیام
    بی تو ای دوست گذر از
    جهان زندان من است
    تا تو هستی در برم زندان گلستان من است
    First I want to tell hello from decorum
    Second I have a
    message for you from kindness
    O friend without you this world is like prison for me
    When you are with me this prison is my rosery
    ———————————-
    برات مینویسم دوستت دارم آخه میدونی؟ آدما گاهی اوقات
    خیلی زود حرفاشونو از یاد می برن ولی یه نوشته به این سادگیا پاک شدنی نیست.گرچه پاره کردن یه کاغذ از شکستن یه قلبم ساده تر..ولی من مینویسم….من مینویسم دوستت دارم
    I write you: I live you, you know human forget his words but writing doesn’t be clear easily. Though tearing a paper is easier than breaking a heart…but I write…I write I LOVE YOU
    ———————————-
    آسمون به ماه میگه: عشق یعنی چه؟
    ماه میگه:یعنی بودن در آغوش تو
    ماه میگه:تو بگو عشق یعنی چه؟
    آسمون میگه:انتظار دیدین تو.
    The sky tells the moon: what is meaning of love
    Moon says: it means being in your bosom
    Moon says: you tell me what is love?
    The sky says: expectance of seeing you.
    ———————————-
    عشق همچون نقاشیست با این تفاوت که نقاشی را می توان پاک کرد اما عشق را هرگز.
    Love is just like paint, with this difference that you can clear the paint but not love.
    ———————————-
    بدون اراده متولد می شویم،با حیرت زندگی میکنیم و سپس با حسرت میمیریم،اما آنچه که هرگز فروغش رنگ فنا نمی پذیرد دوستی های پاک و بی آلایش است.تقدیم به بهترین.
    We born aimless live with consternation and die with regret but just thing that will forget never is pure friendship.
    ———————————-
    بهترین آهنگ زندگی من تپش قلب توست و قشنگترین روزم روز دیدار توست.
    My best gong is your heart beats & my best day is the day of meeting.
    ———————————-
    حدیث عشق من و تو،حدیث ابر بهاریست،تو از قبیله لبخند،من از قبیله اندوه.فضای فاصله صد آه،فضای فاصله صد کوه،تو از سپیده و نوری،من از شقایق گلگون.
    The word of our love is word of spring
    cloud; you are from clan of smile I am from clan of grief, there is distance as ۱۰۰ ah, ۱۰۰ mount, you are from dawn & light, I am from ruddy copse.
    ———————————-
    زندگی مجذور آیینه است،زندگی گل به توان ابدیت است،زندگی ضرب زمین در ضربان دل ما،زندگی هندسه ساده و یکسان نفس هاست.
    Life is square of mirror, flower to involution of eternity, life is multiply of ground in our beats, and life is easy geometry of breath.
    ———————————-
    شاد بودن هنر است،شاد کردن هنری والاتر،لیک هرگز نپسندیدم به خویش،که چون یکی شکلک بی جان،شب و روز،بی خبر از همه،خندان باشم،بی غمی عیب بزرگیست که دور از ما باد.
    Being happy is an art, making happy is premier art, but I don’t accept being riant all the time unconscious of all, having no grief is a big taint, I wish it be away of me.
    ———————————-
    کاش تکه ابری میشد دلم و از باران مهربانی میبارید،تمام مهربانی هایم تقدیم تو باد
    I wish my heart gets cloud & rains from
    kindness, all my kindness are for you.
    ———————————-
    در پارکینگ خاطراتم چشمانت را پارک کردم،بعدش هم دلت را پنچر کردم تا از دلم نروی.
    In parking of my memories I parked your eyes & I made your heart puncture so you can’t go.
    ———————————-
    تا که پرسیدم ز منطق عشق
    چیست؟
    در جوابم اینچنین گفت و گریست:
    لیلی و مجنون همه افسانه اند
    عشق تفسیری ز زهرا و علیست.
    I asked from logic: what is love?
    It answered & cried:
    Leili & Majnun all are myth
    Love is a commentary from Zahra & Ali.
    ———————————-
    ای کاش کودک بودم تا احساست کنم،
    ای کاش باران بودم تا غبار را از دلت دور کنم،
    ای کاش دو تار بودم تا ساز مورد علاقه ات را بنوازم،
    اما افسوس که نه کودکم نه بارانم نه دو تارم؛اما هر جور هستم عاشقانه و صادقانه هستم و دوستت دارم.
    I wish I was a child to feel you
    I wish I was a rain to clear the dust from your heart
    I wish I was two chords to execute your favorite song
    But alas that I am not child not rain not two chords, but anyway I am amorous & truly & I love you.
    ———————————-
    Love مخفف عبارات:
    Lake of sorrow(دریاچه ی غم)،
    Ocean of tears(اقیانوس اشک)،
    Valley of death(دره مرگ)،
    End of life(آخر زندگی)!
    ———————————-
    اگر یارم مرا خواهد غمی نیست،
    که درد عاشقی درد کمی نیست.
    If my sweetheart wants me, there is no grief for me
    Because love has big sore.
    ———————————-
    ترسم آخر زغم عشق تو دیوانه شوم،
    بیخود از خود شوم و راهی میخانه شوم،
    آنقدر باده بنوشم که شوم مست و خراب،
    نه دگر دوست شناسم نه دگر جام شراب.
    I fear that at last I get mad from your love
    I loose myself & go to the tavern
    I imbibe wine that I get drunk
    That I know no friend & no wine chalice
    ———————————-
    هر از گاهی توقف ،فرصت خوبی است برای دیدن مسیر طی شده و نگریستن به راه پیش رو،گاهی برای رسیدن باید ایستاد.
    Sometimes stopping is good fortune to see the passed way & looking to the future way, sometimes you should stop that you can arrive.
    ———————————-
    با تو این ترانه ها را عشق است رخش سرخ بادپا را عشق است
    عشق درگیر غروب را درد است باز هم طلوع ماه را عشق است
    ای از خانه ز خم و گریه غربت بغض گشا را عشق است
    ای از آب و هوای بی عشق بادبان ناخدا را عشق است
    اهل بی مرز ترین دریا باش اهل همه جا را عشق است
    از غزل باختگان می ترسم شعر های بی هوا را عشق است
    ای قشنگ ترین سازها و آواز ها
    روزهای بی عزا را عشق است
    These songs are love with you/ganger is love with you
    If nostalgic love is sunset/again moonrise is love
    O from clime of sore & tears/solving nostalgic sob is love
    O from loveless clime/ the sail of shipmaster is love
    Be from boundless sea/for all from every where just asset is love
    I fear from sonnet losers/the vacuum poem is love
    O the most beautiful sing/ all griefless day is love
    ———————————-
    تقدیم به او که پیشم نبود ولی حس بودنش بر من شوق زیستن داد
    دلم برای کسی تنگ است که آفتاب صداقت را به مهمانی گلهای باغ
    می آورد
    گیسوان بلندش را به باد می دهد دست های سپیدش را به آب می بخشد
    شعر های خوشی چون پرنده ها می خواند
    To One that wasn’t with me, but fell of her being made me hopeful for living
    I am heartsick of who that brought the sun of truth to the invention of flowers
    She gives her long hair to the wind, she gift her white hands to the water
    And sing beautiful poems just like birds.

  4. کاربر روبرو از پست مفید SENATOR سپاس کرده است .


  5. #3
    مدیریت کل سایت
    تاریخ عضویت
    2008/04/25
    محل سکونت
    تهران
    نوشته ها
    11,836
    سپاس ها
    6,269
    سپاس شده 5,732 در 2,484 پست
    نوشته های وبلاگ
    16

    پیش فرض

    بادكنك ها هميشه با باد مخالف اوج ميگيرند
    The kites always rise with adverse winds.
    —————————————
    براي خود زندگي كنيم نه براي نمايش دادن آن به ديگران.
    Live for ourselves not for showing that to others..
    —————————————
    سفري به طول هزار فرسنگ با يك گام آغاز مي شود..
    A distant tour begins with one step…
    —————————————
    بازنده ها در هر جواب مشكلي را مي بينند، ولي برنده در هر مشكلي جوابي را مي بيند.
    The losers find problem in every answer but the winners find an answer in every problem.
    —————————————
    به جاي موفقيت در چيزي كه از آن نفرت دارم، ترجيح مي دهم در چيزي شكست بخورم كه از آن لذت مي برم(هينز سيندي).
    Instead of success in a base I hate, I prefer to loose in a base I enjoy.
    —————————————
    بادبادك تا با باد مخالف روبه رو نگردد ، اوج نخواهد گرفت.
    If the kite doesn’t face adverse wind it won’t rise…
    —————————————
    آن‌چه را که در مزرعه ذهن خود کاشته‌اید درو خواهید کرد.
    You will reap what you plant in your minds farm.
    —————————————
    اگر در جریان رودخانه صبرت ضعیف باشد هر تکه چوبی مانعی عظیم بر سر راهت خواهد شد.
    If you won’t be patient in the flow of river, every driftwood will be a huge problem for you.
    —————————————
    آن كه امروز را از دست مي دهد ! فردا را نخواهد يافت.
    هيچ روزي از امروز با ارزش تر نيست
    Who looses today, won’t find tomorrow
    There is nothing important as today.
    —————————————
    چنان باش كه بتوانی به هر كس بگویی مثل من رفتار كن
    Try to be one that you can tell all: be as me.
    —————————————
    یک ضرب المثل امریکای هست که میگه مشکل که به وجود اومد بگرد راه حلش را پیدا کن نگرد دنبال این که چرا بوجود اومد.
    There is an American proverb that says: If you face a problem try to find the solution not the reason.
    —————————————
    انسان هر چه بالاتر برود احتمال ديده شدن وصله ی شلوارش بيشتر می شود (( اديسون ))
    Whatever human rise his trousers inset will be seen more.
    —————————————
    هنگامی که درگیر یک رسوایی می شوی ، در می یابی دوستان واقعی ات چه کسانی هستند .(( الیزابت تیلور ))
    When you catch in a calumny, you know your real friends.
    —————————————
    عشق عینک سبزی است که با آن انسان کاه را یونجه می‌بیند .(( مارک تواین ))
    Love is a green glass that you see the chaff as alfalfa with it.
    —————————————
    من نميگويم هرگز نبايد در نگاه اول عاشق شد اما اعتقاد دارم بايد برای بار دوم هم نگاه کرد .(( ويکتور هوگو ))
    I don’t say don’t fall in love in first glance but I believe that you should glance for the second time.
    —————————————
    هرگز به احساساتی که در اولین بر خورد از کسی پیدا می کنید نسنجیده اعتماد نکنید .(( آناتول فرانس ))
    Don’t believe your sense of first meeting never.
    —————————————
    تصمیم خداوند از قدرت درک ما خارج است اما همیشه به سود ما می باشد .(( پائولوکوئیلو ))
    Gods decide is out of our hindsight power but it is always beneficial for us.
    —————————————
    مهم نیست چه پیش آمده ، تحمل کن و اندوه خود را زیر لبخندی بپوشان .( دیل کارنگی )
    It isn’t important that what happened, tolerate and hide your grief with smiles..
    —————————————
    علف هرزه چیست ؟گیاهی است که هنوز فوایدش کشف نشده است .(( امرسون ))
    What is forb? It is a plant that we don’t know its profits yet.
    —————————————
    بردن همه چيز نيست ؛ امّا تلاش برای بردن چرا .(( وئيس لومباردی ))
    Winning is nothing but trying to win is all thing.
    —————————————
    اگر نمیتوانی با کسی که عاشقش هستی باشی، عاشق کسی باش که با او هستی”.
    If you can’t be with your love, try to love who you are with.
    —————————————
    از من پرسيد :تو مال منی؟ گفتم:آره!مال خود خودتم. هر كاري دلت مي خواد باهام بكن. گفت :هر كاري؟ گفتم:آره. ………… تنهام گذاشت و رفت
    He asked me: you are mine? I told: yes, I’m yours, do what you love with me. He told: what I loved? I told: yes…he left me alone and went.
    —————————————
    عشق چيست؟ افسانه اي بيش نيست.. با لبخندي آغاز مي شود با بوسه اي جان مي گيرد با قطره اي اشك پايان مي پذيرد
    What is love? It’s just a myth, it begins with a smile, it comes to life with a kiss and ends with tears.
    —————————————
    اين جمله هميشه يادت باشه: زندگي گل سرخي است كه گلبرگهايش خيالي و خارهايش واقعي است
    Keep this sentence in your mind always: life is a red flower, its petals are just dream and its burs are fact.
    —————————————
    دلم احساس غم دارد/ در اين انبوه ويراني/كمي تا قسمتي ابري/ و شايد باز باراني
    My heart feels grief/ in this clump of destructions /a little to a part cloudy / or may rainy again.
    —————————————
    چنين گفت زرتشت………عاشق عاشق شدن باش و دوست داشتن را دوست بدار از تنفر متنفر باش به مهرباني مهر بورز با آشتي آشتي كن و از جدايي جدا باش……….
    Zartosht said: love the loving and like to like, hate from abhorrence, be kind to affection, placate with peace and be apart from divorcement….
    —————————————
    زندگي را از طبيعت بياموزيم ، چون بيد متواضع باشيم ، چون سرو ، راست قامت‌‌، مثل صنوبر، صبور، مثل بلوط مقاوم، مثل رود روان، مثل خورشيد با سخاوت و مثل ابر با كرامت باشيم.
    Let learn living from the nature, being humble as willow( Bid), being right stature as cedar( Sarv), being patient just as spruce (senobar), being strong as chestnut (balut), being fluent just as river, being bountiful as sun and donor just as clouds.
    —————————————
    كاش مي شد گريه را تهديد كرد/ مدت لبخند را تمديد كرد/ كاش مي شد در ميان لحظه ها/ لحظه ي ديدار را نزديك كرد
    I wish it was possible to threaten the crying/ extend the time of laughing/ I wish among the moments/ we could make near the moment of meeting.
    —————————————
    من بي پناهم تو بي گناهي - دل به تو دادم ، چه اشتباهي- از تو كشيدم شكل كبوتر - نقاشي ام رو بگذار و بگذر- تو اين نبودي، من بد كشيدم - آخه دلت رو هرگز نديدم- تو بي گناهي، من بي پناهم - ايمن بماني از اشك و آهم
    I am shelterless you are innocent, I gave my heart to you, what a wrong, I paint a pigeon from you, leave my painting and pass, you were not such this I painted badly, because I didn’t see your heart never, you are innocent I am shelterless, stay safe from my tears and woe…
    —————————————
    يك شبي با ياد تو بدرود خواهم گفت و رفت/ خاطراتت را به جوي آب خواهم گفت و رفت/ در فرار شعرهايم يك شبي خواهم نشست/ آخرين اشعار خود را بر تو خواهم گفت و رفت/ با خيالت بر ديار قصه ها رفتم ولي
    One night I will say bye and will leave/ I will say your memories to the sike and will leave/ I will sit in the top of my poems one night/ I will say my last poem from you and will leave/ I went to the land of stories whit your dreams but…
    —————————————
    هميشه براي كسي بخند كه ميدوني به خاطر تو شاد ميشه… واسه كسي گريه كن كه ميدوني وقتي غصه داري و اشك ميريزي برات اشك مي ريزه… براي كسي غمگين باش كه در غمت شريكه… عاشق كسي باش كه دوستت بداره!
    Always smile for one that you know will be happy for you…cry for the sake of one that you know when you have sorrow and you are crying will cry for you…be upset for the sake of one that is partner of your grief, and love one that likes you…
    —————————————
    شبي غروب مي كنم كنار چشمهاي تو/ وبي گناه مي روم به دار چشمهاي تو/ من از تمام عاشقي به اين بسنده مي كنم /كه يك دقيقه سر كنم كنار چشمهاي تو
    One night I will go down beside your eyes/ and will go innocently to the corded of your eyes/ I am sufficient in love to this/ that I pass ۱min beside your eyes
    —————————————
    نگاهي آشنا به ياس كردم/ تو را در برگ گل احساس كردم …خلاصه در كلاس ناز چشمت/ دو واحد عاشقي را پاس كردم
    I looked familiarly at the Yaas, I felt you in the petal of flower…in the class of your eyes mincing/ I passed ۲lesson of being lover
    —————————————
    زماني كه مرا به دنيا آوردند مي گفتند همه را دوست بدار اكنون كه ديوانه وار دوستش دارم مي گويند فراموشش كن
    When they born me they said: “love every one” and know that I love frenzied they are saying: “forget”
    —————————————
    يك عشق عروج است و رسيدن به كمال ، يك عشق غوغاي درون است و تمناي وصال ، يك عشق سكوت است و سخن گفتن چشم ، يك عشق خيال است و….خيال است و….خيال
    Love is an ascent and reach to perfection, a love is inside hubbub and is the request of joiner, a love is silence and eyes speaking, a love is a dream and…is a dream and…dreams…
    —————————————
    اگه از ياد تو رفتم… اگه از ياد تو رفتم اگه رفتي تو زدستم اگه ياد ديگروني …من هنوز عاشقت هستم با وجود اينكه گفتي …ديگه قهري تا قيامت با تموم سادگي هام/ گفتم اما…. به سلامت شايد اين خوابه كه ديدم …هر چه حرف از تو شنيدم قلب ناباور من گفت من به عشقم….نرسيدم! پيش از اين نگفته بودي … غير من كسي رو داري توي گريه توي شادي ….سر رو شونه هاش بذاري تو رو مي بخشم و هرگز ديگه يادت نمي افتم…. برو زيباي عزيزم … تو گروني … من چه مفتم
    If you forget me…if you forget me, if you leave me, if you are for others…I love you yet despite that you said you huff with all my purities for ever/I said but…bye! May this is just a dream…what I heard from you my beliefless heart said I didn’t receive to my love! You didn’t say before…that you have another one in your laughing in your crying except me…if you rest your head in my shoulders I forgive you and never remind you…go my beautiful darling…you are expensive …I am gratis
    —————————————
    ما دو تن مغررو
    هر دو از هم دور
    وای در من تاب دوری نیست
    ای خیالت خاطر من را نوازشبار
    بیش از این در من صبوری نیست
    بی تو من بی تاب بی تابم
    من به دیدار تو می آیم
    We are two prideful
    Far apart each other
    I haven’t vim of being apart
    O that your dream fondling my mind
    I am so impatient without you
    I am coming to see you
    —————————————
    ناله پنداشت که در سینه ما جا تنگ است
    رفت و برگشت سراسیمه که دنیا تنگ است
    The grief imagined that my heart is narrow
    It went and came back that world is narrow.
    —————————————
    با ما باشی یا تنها، اینجا باشی یا آنجا، برکه باشی یا دریا، جنگل باشی یا صحرا، هر چه باشی تو هر جا، یادت همیشه با ما
    You be with us or alone, you be here or there, be lake or sea, be jungle or desert, what you be in everywhere, your memory is always with us…
    —————————————
    بی من اگر آرامی ، من نمی خواهم کنارم باشی
    با شکست قلبم تو اگر پیروزی، آرزوی دل من نیز کامیابی توست
    من تنها به تو می اندیم که مبادا خاری به دلت ریش آرد
    If you are in calm without me, I don’t want you be with me
    If you are winner with breaking my heart, my heart wish is your success
    I just think about you (I am just worry about you) that a bur don’t hurt your heart
    —————————————
    حقیقت انسان به آنچه اظهار می کند نیست..بلکه حقیقت او نهفته در آن چیزی است که از اظهار آن عاجز است. بنابراین اگر خواستی او را بشناسی نه به گفته هایش ، بلکه به ناگفته هایش گوش کن
    The fact of a person isn’t the same that the person shows, haply the fact is same that the person can’t show it, if you want to identify a person listen to his unsaid not said.
    —————————————
    اگر می خواهید حقیقتی را خراب کنید ، خوب به آن حمله نکنید، بد از آن دفاع کنید. شریعتی
    If you want to destroy a fact, don’t attack well, advocate it badly.
    —————————————
    سرمایه های ماورایی هر دلی ، حرفهایی است که ان دل برای نگفتن دارد. شریعتی
    The paranormal asset of every heart is that heart unsaid.
    —————————————
    بگذار شیطنت عشق چشمان ترا به برهنگی خویش بگشاید. هر چند آنجا جز رنج و پریشانی نباشد.اما کوری را به خاطر آرامش تحمل نکن
    Let arches of love, open your eyes to the nudity of itself, however there is nothing there except affliction and confusion but don’t tolerate being blind for the sake of solace.
    —————————————
    برای قضاوت در مورد موفقیت خودت ببین چه بدست آورده ای و در قبال آن چه از دست داده ای
    To judge about your achievement, think about what you earned instead of what you lost.
    —————————————
    همیشه شعله های بزرگ ناشی از جرقه های کوچک است. دانته
    Always the huge blaze is from small spunkie.
    —————————————
    مرد بزرگ کسی است که در سینه قلبی کودکانه داشته باشد. منسیوس
    The big man is who has an infantine heart.
    —————————————
    هرگاه بفهمی اهدافت را خودت تعیین می کنی، می فهمی زندگی ات را هم خودت شکل می دهی.وین دایر
    When you understand that you specify your aims, you will know that you make your life yourself.
    —————————————
    دیگران را ببخشید نه به این علت که آنها لیاقت بخشش ترا دارند به این علت که تو لیاقت آن را داری که آرامش داشته باشی.(من می خواهم او را با تمام بدیها و نامردیهایش ببخشم چون واقعا احتیاج به آرامش دارم)
    Forgive the others, not for that they have aptitude of your forgiveness, just for this, that you have aptitude of solace. (I want to forgive him with all his being bad and dastard because really I need solace.)
    —————————————
    بیشترین تاثیر افراد نیک ، زمانی احساس می شود که از میان ما رفته باشند.رالف والد وامرسون
    We will feel influence of good person when we lose them.
    —————————————
    ما به وسیله اندیشه های خود ترقی می کنیم و از نردبان تصوری که از خویشتن داریم بالا میرویم.اوریسون سوئت ماردن
    We upwell with our thoughts and rise from the stile of our imagination that we have from ourselves.
    —————————————
    خود را مقید کنید که از حد انتظاری که دیگران از شما دارند فراتر بروید.هنریواردبیچر
    Force yourself to be best that others expect from you.
    —————————————
    روح درونی خود را زیبا کنید تا شخصیت درونی و بیرونی شما یکی شود.سقراط
    Make beautiful your inside esprit, that be same your inside and outside personality.
    —————————————
    به خصلتهای خود بیش از آبرو و حیثیت اهمیت دهید زیرا: خصلتها نشانه واقعیت وجودی شماست در حالی که آبرو و حیثیت نشانه طرز تفکری است که دیگران درباره شما دارند
    Overrate to your behavior more that your prestige, because behaviors are the sign of your facts but prestige is what others thought about you.
    —————————————
    تنهایی از همنشین بد بهتر
    همنشین شایسته از تنهایی بهتر
    نکو گفتن از سکوت بهتر
    سکوت از بد گفتن بهتر
    Solitude is better that bad friend
    A proper friend is better that solitude
    Don’t say speaking is better that silence
    Silence is better that speaking badly.
    —————————————
    اسرار خویش به کسی مگوی زیرا سینه ای که در حفظ راز خود به ستوه اید از سینه دیگران نباید انتظار امانت داشته باشد
    Don’t say your secrets to others, because the heart that is tired from itself secrets, shouldn’t expect others to be trustee.
    —————————————
    انسانها نه به نسبت تجارب خود بلکه به نسبت ظرفیتی که برای تجربه کرد دارند عاقل هستند.جرجبرناردشاو
    Human is wise because of the capacity that they have for new experience not for their experiences.
    —————————————
    اگر ارزشهای واقعی خود را نمی شناسید خود را برای رنج آماده کنید.آنتونی رابینز
    If you don’t know your real price, be ready for affliction.
    —————————————
    ای عزیز بر سه چیز اعتماد نکن: بر دل..بر وقت… بر عمر
    دل زنگ پذیر است. وقت را تغییر است. عمر در تقصیر است
    O dear, don’t believe in these۳: in heart…in time …and age
    Because the heart will corrode, the time will change, and the age is in decreasing.
    —————————————
    فردا و دیروز با هم دست به یکی کردند: دیروز با خاطراتش مرا فریب داد. فردا با وعده هایش مرا خواب کرد. وقتی چشم گشودم امروز هم گذشته بود
    Yesterday and tomorrow get friend: yesterday deceive me with its memories and tomorrow make me asleep with its behest. When I opened my eyes today was passed too.
    —————————————
    تمام لحظه ها زیبا هستند . این تو هستی که باید پذیرنده باشی و آماده تسلیم… تمام لحظه ها سرشار از نعمت اند. این تو هستی که باید توانایی دیدن داشته باشی….. تمام لحظه ها با نیایش همراهند. اگر همه را با سپاسی ژرف بپذیری هیچ مشکلی پیش نخواهد آمد. اوشو
    All moments are beautiful; you should accept and be ready to deference. All moments are full of gifts, you should see…all moments are full of invocation, if you accept all with a deep thank, there will be no problem.
    —————————————
    وقت شادیها ؛صفا….وقت غصه ها ؛گذشت
    اینها رمز و راز پایندگی اند
    Time of happiness: delectation…time of grief: was passed
    These are secret of lasting.
    —————————————
    آنجا که راه نیست خدا راه می گشاید
    When there is no way God opens a new way.
    —————————————
    جهان نسبت به هرکس دو نوبت دارد: یک نوبت به نفع شما است. و یک نوبت به ضرر شما
    آنگاه که دنیا به شما روی آورد یاغی نشوید. و موقعی که دنیا به شما پشت کرد صبر پیشه کنید
    World is in ۲part for you: ۱for you and ۱is detriment for you.
    When it smiles you don’t be forward, and when it turns from you try to be patient.
    —————————————
    به افکار خود اهمیت بدهید، این افکار حرفهای شما می شوند. این حرفهای اعمال شما میشوند. به اعمال خود اهمیت بدهید، این اعمال شخصیت شما میشوند
    Overrate to your thoughts, they will be your words, these words will be your behavior, overrate to your behavior they will be your personality.
    —————————————
    راههای خوشحال کردن کودکان: آنها را در آغوش بگیرید. به آنچه می گویند گوش فرادهید. به آنان اطمینان خاطر بدیهم. اجازه بدهیم که گریه کنند. به انها بفهمانیم که نارحت بودن یک مساله طبیعی است.
    The ways of making children happy: hug them, listen to them, and make them calm that they don’t cry, learn to them that grief is a normal happen.
    —————————————
    انسان خوش خوی و متمدن واقعا زیباست. دکتر ماکارنکو
    Well behavior and debonair human is really beautiful.
    —————————————
    بخشش خوب است….بهتر از آن فراموش کردن آن است
    Forgiving is good…but forgetting is better.
    —————————————
    من کفش نداشتم و مدام شکایت می کردم. تا اینکه روزی مردی را دیدم که پا نداشت
    I didn’t have shoes and always I was complaining, but one day I saw a man who didn’t has foot.
    —————————————
    از اشتباهات دیگران درس بیاموزیم، چون زندگی آنقدر طولانی نیست تا همه آنها را خودمان تجربه کنیم
    Let’s learn sth from others mistakes, because life is not too long for us to experience all thing.
    —————————————
    نشانه های هشداردهنده افسردگی: نگاه بدبینانه…. تمرکز بر روی مشکلات….. از دست دادن شوق و علاقه در زندگی….. پایین آمدن میزان انرژی….. آیه یأس خواندن…. اشکال در خواب شبانه
    The warnfull signs of dumps: being pessimist, focusing on problems, loosing the happiness, being despair, having problems in night asleep.
    —————————————
    حکیمی گفته است برای احساس خوشبختی به هیج واقعه بیرونی نیاز نیست خوشبختی کیفییتی ازذهن است که اندیشه اززمان لذت میبرد هرگز کسی به موفقیت نرسیده است مگر اینکه درگوشه ای ازوخود خودبه جیزی برترازشرایط زمانه ایمان داشته است
    There is no need to happenings to feel the luck, luck comes from our minds because the mind enjoy from time, nobody was successful unless in his mind he believes sth with time conditions.
    —————————————
    شش راه برای قدم برداشتن به سوی آینده ای بهتر: یاد بگیرید تا تغییرات و نقاط ضعفتان را بپذیرید. اگر احتیاج به کمک دارید درخواست کمک کنید. مستقیما با مشکلات خود درآمیزید. اشتباهات خود را بپذیرید. مسئولیت کامل خود را به عهده بگیرید. واقعیت را بگوئید مخصوصا به خودتان.
    ۶ways for better future: learn to accept changes and your inabilities, if you need help call help, fight with your problems straightly, accept your mistakes, take responsibility of yourself completely, and tell the fact especially to yourself.
    —————————————
    شاه کلید عشق ، تسلیم است.
    Just key of love is deference.
    —————————————
    داشتن کافی نیست، باید اقدام کرد
    خواستن کافی نیست، باید کاری کرد
    Having sth isn’t enough, you should proceed
    Wanting isn’t enough, you should do sth.
    —————————————
    برای گفتن دوستت دارم تنها لحظه ای کافی است، اما برای اینکه نشان بدهید چقدر… یک عمر زمان لازم است
    For saying I love ۱moment is enough but to showing it one age is not enough.
    —————————————
    احساس سوختن به تماشا نمی شود….آتش بگیر تا بدانی چه می کشم
    You can’t feel affair with watching, when you ignite will know what it is.
    —————————————
    سهم من از تو چه بوده غیر آزار …. تویی که دنیا برات شده یک بازار
    من ترا به چشم یاری دیده بودم…. تو مرا به چشم یک خریدار
    What is my share from having you except annoyance… you that world is a bazaar for you.
    I didn’t look at you with the eyes of playing…and you didn’t look at me with eyes of buyer.
    —————————————
    آنکس که گریه می کند یک درد دارد… آنکس که می خندد هزار و یک درد
    Who cries have a grief…who laughs has so grief.
    —————————————
    من ساده و بی رنگم. من عاشق دلتنگم. صد بار بزن و قطع کن . من عاشق تک زنگم
    I am pure and colorless, I’m nostalgic lover, call and cut up, I’m lover of just۱ ring.
    —————————————
    حرفهایی است برای نگفتن، حرفهایی که هرگز سر به ابتذال گفتن فرود نمی آورد و سرمایه هر کس به اندازه حرفهایی است که برای نگفتن دارد
    There are some words to stays unsaid, the words that never will be said, and every ones asset is his unsaids.
    —————————————
    می زند باران نفرت پشت شیشه….. حکم قلبم را نوشتن : تنهایی تا به همیشه
    The rain of hate meet the window…I wrote my heart canon: solitude for ever.
    —————————————
    لحظه به لحظه ، دم به دم ، ساعت به ساعت می خواهمت
    گر خوشم یا ناخوشم ، در دو حالت می خواهمت
    I want you moment to moment, hour to hour
    Healthy or unhealthy I want you.
    —————————————
    همیشه عاشق به جرم نکرده می سوزد
    نصیب ما هم از این پس ؛ نهیب تهمتهاست.
    Always the lover burns for the sake of what he didn’t, my heart share is accusal..
    —————————————
    تو چه دانی که بی خبر ماندن ز عزیزان چه عاقبت سوز است
    گر شدی مهربان؛ همین دم شو، کانچه امروز هست فردا نیست
    You didn’t know being incognizant from dears, has how bad finale.
    If you want to be kind, be kind this moment, because what we have today we won’t have tomorrow.
    —————————————
    یکدم گمان مبر ز خیال تو غافلم…… بنشستم اگر خموش ، خدا داند و دلم
    Don’t think that I am away of your memories even ۱moment…if I am silent God knows and my heart.
    —————————————
    راز شاد زیستن، انجام دادن آنچه دوست داریم نیست بلکه دوست داشتن آن چیزی است که انجام می دهیم.
    Secret of living happy: don’t do what you love; haply love what you do..!
    —————————————
    ارزش تو به اندازه آن چیزی است که به آن دل می بندی پس مواظب باش که به کمتر از بی نهایت عشق ، دلبسته نشوی.
    Your price is sth that you adore them, take care that don’t adore sth less that extreme.
    —————————————
    به ستاره ها نگاه کن. به چشمک زدنشون بخند. اما بهشون دل نبند ، چون چشمک هاشون از روی عادته
    Look at the stars, laugh to their winking, but don’t love them, because their winks are just from habit.
    —————————————
    ای خدای بزرگ به من کمک کن تا وقتی می خواهم درباره راه رفتن کسی قضاوت کنم، کمی با کفشهای او راه بروم. دکتر شریعتی
    O my God, help me that when I want to judge about one walking, first I walk little with his shoes.
    —————————————
    ایمان داشته باش که کوچکترین محبت از ضعیف ترین حافظه ها پاک نمی شود. ویکتور هوگو
    Believe that the less kindness won’t be forgotten even from weak minds.
    —————————————
    هیچ می دانی فرصتی که از آن بهره نمی گیری ، آرزوی دیگران است؟! جک لندن
    Do you know? A fortune that you don’t use, is others wish.
    —————————————
    ماه را هدف قرار بده تا اگر هم به خطا رفتی جایی کیان ستارگان سر در آوری. لس براون
    Target the moon that if you went wrong you be found between stars.
    —————————————
    میدونی فرق تو با کبوتر چیه؟
    کبوتر از قشنگیش اسیر می شه… تو با قشنگیت اسیر می کنی
    Do you know what your deference from a pigeon is?
    Pigeon is been captive for his beauty, but you bind with your beauty.
    ————————————–
    اگر می خواهی بدانی چند تا دوستت دارم انگشتت را بذار روی نبضت… دیدی ؟ دوست داشتنم تمامی نداره !
    If you want to know how many I love you, put your finger on your beat, did you see? My loving won’t be finish ever.
    —————————————
    دانستن کافی نیست…باید به دانسته خود عمل کنید. ناپلئون هیل
    Knowing is not enough we should do what we know.
    —————————————
    در مدرس از نشاطم کم کردند. از فرصت ارتباطم کم کردند
    هر وقت به هم عشق تعارف کردیم. از نمره انظباطمان کم کردند
    In school they decrease my happiness, decrease my chance of relations.
    When we gave love to each other, they decrease our discipline mark.
    —————————————
    همیشه ماندن دلیل بر عاشق بودن نیست…خیلی ها میروند تا ثابت کنند که تا ابد عاشقند.
    Staying isn’t reason of love always, so many go to show they are lover for ever.
    —————————————
    برای انسانهای بزرگ بن بست وجود ندارد. چون بر این باورند که : یا راهی خواهم یافت… یا راهی خواهم ساخت
    There is no stalemate for big mans, because they believe that: I will find a way, if I can’t I will make a way.
    —————————————
    یک راننده به نامزدش اس ام اس میزنه می گه: یک تریلی ارادت دارم خالیش کن ، ماشین بعدی تو راهه
    A driver sends a sms to his wife and say: I have carload devotion for you, please deplete the other is coming.
    —————————————
    اکنون که آفتاب عشقت در قلبم طلوع کرده ، عینک آفتابیم را بده
    Now that your love sun rose in my heart, give me my sunglasses.
    —————————————
    برگرد….بی رحمانه بودنت را می توانم ، اما نبودنت را هرگز
    Come back…I can tolerate you when you are butcherly, but I can tolerate your absence never…
    —————————————
    ز مردم دل بکن یاد خدا کن…. خدا را وقت تنهایی صدا کن…. در آن حالت که اشکت میچکد گرم….. غنیمت دان و ما را هم دعا کن
    Abandonment of people and remind the God, call God when you are alone, when your tears falls…value the time and pray us too.
    —————————————
    خدایا!
    ذهنم پریشان است،
    قلبم بی قرار است،
    افکارم شوریده اند و
    درمانده ام.
    پس رشته زندگی ام را
    به دست های امن تو می سپارم
    آن گاه توفان می خوابد
    و آرامش تو، حکمفرما می شود.
    O God!
    My mind is disconsolate
    My thoughts are berserk
    I’m forlorn
    So I give my life control
    To your safe hands
    Then stream goes
    And your solace dominates.

  6. کاربر روبرو از پست مفید SENATOR سپاس کرده است .


  7. #4
    مدیر بازنشسته
    تاریخ عضویت
    2010/07/06
    محل سکونت
    تهران
    نوشته ها
    2,834
    سپاس ها
    3,022
    سپاس شده 5,360 در 1,581 پست
    نوشته های وبلاگ
    2

    پیش فرض

    تشکر سناتور من واقعا لذت بردم

کلمات کلیدی این موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •